AC | כג וייטב בעיני הדבר ואקח מכם שנים עשר אנשים איש אחד לשבט
|
ASV | And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:
|
BE | And what you said seemed good to me, and I took twelve men from among you, one from every tribe;
|
Darby | And the matter was good in mine eyes; and I took twelve men of you, one man for a tribe.
|
ELB05 | Und die Sache war gut in meinen Augen; und ich nahm aus euch zwölf Männer, je einen Mann für den Stamm.
|
LSG | Cet avis me parut bon; et je pris douze hommes parmi vous, un homme par tribu.
|
Sch | Das gefiel mir wohl, und ich nahm von euch zwölf Männer, aus jedem Stamme einen.
|
Web | And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
|